Automated Crowdin downstream (#3640)

This commit is contained in:
Kowlin
2020-03-05 22:01:26 +01:00
committed by GitHub
parent ea3ca66303
commit 3ff127d514
210 changed files with 15149 additions and 14687 deletions

View File

@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 12:12\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-05 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:12\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,21 +212,21 @@ msgstr "Ich konnte keine Einladung an den Benutzer senden. Kannst du das für mi
msgid "Something went wrong when attempting to send that useran invite. Here's the link so you can try: {invite_link}"
msgstr "Beim Versuch, dem Benutzer eine Einladung zu senden, ist etwas schief gelaufen. Hier ist der Link, damit du es auch versuchen kannst: {invite_link}"
#: redbot/cogs/mod/mod.py:45
#: redbot/cogs/mod/mod.py:46
#, docstring
msgid "Moderation tools."
msgstr "Moderationstools."
#: redbot/cogs/mod/mod.py:107
#: redbot/cogs/mod/mod.py:109
msgid "Ignored guilds and channels have been moved. Please use `{prefix}moveignoredchannels` if you were previously using these functions."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:118
#: redbot/cogs/mod/mod.py:120
#, docstring
msgid "Move ignored channels and servers to core"
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mod.py:127
#: redbot/cogs/mod/mod.py:129
msgid "Ignored channels and guilds restored."
msgstr ""
@@ -246,109 +246,117 @@ msgstr "Der Benutzer kann nicht stumm geschaltet werden, da dieser die Administr
msgid "Failed to mute user. I need the manage roles permission and the user I'm muting must be lower than myself in the role hierarchy."
msgstr "Konnte den Benutzer nicht stummschalten. Ich benötige die 'Rollen verwalten' Berechtigung und der stummzuschaltende Benutzer muss unter mir in der Rollenhierarchie sein."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:51
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:25
msgid "The user has left the server while applying an overwrite."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:26
msgid "The channel I tried to mute the user in isn't found."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:53
msgid "That user is not in a voice channel."
msgstr "Dieser Benutzer ist nicht in einem Sprachkanal."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:58
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:60
msgid "I require the {perms} permission(s) in that user's channel to do that."
msgstr "Ich benötige die {perms} Berechtigung(en) im Kanal des Benutzers, um dies zu tun."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:68
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:70
msgid "You must have the {perms} permission(s) in that user's channel to use this command."
msgstr "Du musst die {perms} Berechtigung(en) im Kanal des Benutzers haben, um diesen Befehl nutzen zu können."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:80
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:82
#, docstring
msgid "Unban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Entbanne einen Benutzer, sodass dieser in den Sprachkanälen des Servers Sprechen und Hören kann."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:99
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:101
msgid "That user isn't muted or deafened by the server!"
msgstr "Dieser Benutzer ist weder stummgeschaltet noch wurde sein Lautsprecher deaktiviert!"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:118
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:120
msgid "User is now allowed to speak and listen in voice channels"
msgstr "Der Benutzer darf nun in Sprachkanälen sprechen und hören"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:124
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:126
#, docstring
msgid "Ban a user from speaking and listening in the server's voice channels."
msgstr "Banne einen Benutzer, sodass dieser nicht mehr in den Sprachkanälen des Servers Sprechen und Hören kann."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:145
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:147
msgid "That user is already muted and deafened server-wide!"
msgstr "Dieser Nutzer ist bereits serverweit stumm- und taubgeschaltet!"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:162
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:164
msgid "User has been banned from speaking or listening in voice channels"
msgstr "Es wurde dem Benutzer untersagt, in Sprachkanälen zu sprechen oder zu hören"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:168
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:170
#, docstring
msgid "Mute users."
msgstr "Schalte Benutzer stumm."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:174
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:176
#, docstring
msgid "Mute a user in their current voice channel."
msgstr "Schalte einen Benutzer in seinem aktuellen Sprachkanal stumm."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:206
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:208
msgid "Muted {user} in channel {channel.name}"
msgstr "Schalte {user} im Kanal {channel.name} stumm"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:218
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:220
#, docstring
msgid "Mute a user in the current text channel."
msgstr "Schalte einen Benutzer in seinem aktuellen Text-Kanal stumm."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:241
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:243
msgid "User has been muted in this channel."
msgstr "Der Benutzer wurde in diesem Kanal stummgeschaltet."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:250
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:252
#, docstring
msgid "Mutes user in the server"
msgstr "Schaltet Benutzer auf dem Server stumm"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:274
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:276
msgid "User has been muted in this server."
msgstr "Der Benutzer wurde auf dem Server stummgeschaltet."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:281
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:283
#, docstring
msgid "Unmute users."
msgstr "Entstumme Benutzer."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:289
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:291
#, docstring
msgid "Unmute a user in their current voice channel."
msgstr "Entstumme einen Benutzer in seinem aktuellen Sprachkanal."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:321
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:323
msgid "Unmuted {user} in channel {channel.name}"
msgstr "{user} wurde im Kanal {channel.name} entstummt"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:324 redbot/cogs/mod/mutes.py:358
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:326 redbot/cogs/mod/mutes.py:360
msgid "Unmute failed. Reason: {}"
msgstr "Das Aufheben der Stummschaltung ist fehlgeschlagen. Grund: {}"
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:333
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:335
#, docstring
msgid "Unmute a user in this channel."
msgstr "Entstumme einen Benutzer in diesem Kanal."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:356
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:358
msgid "User unmuted in this channel."
msgstr "Die Stummschaltung des Benutzers wurde in diesem Kanal aufgehoben."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:367
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:369
#, docstring
msgid "Unmute a user in this server."
msgstr "Entstumme einen Benutzer auf diesem Server."
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:390
#: redbot/cogs/mod/mutes.py:392
msgid "User has been unmuted in this server."
msgstr "Die Stummschaltung des Benutzers wurde aufgehoben."
@@ -605,12 +613,12 @@ msgid "Toggle whether an invite will be sent to a user when unbanned.\\n\\n
msgstr "Legt fest ob eine Einladung an Benutzer verschickt wird, die entbannt werden.\\n\\n Bei Aktivierung versucht der Bot eine einmalige Einladung an den\\n entbannten Benutzer zu senden.\\n "
#: redbot/cogs/mod/settings.py:203
msgid "Users unbanned with {command} will be reinvited."
msgstr "Benutzer, die mit {command} entbannt werden, werden wieder eingeladen."
msgid "Users unbanned with `{command}` will be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:210
msgid "Users unbanned with {command} will not be reinvited."
msgstr "Benutzer, die mit {command} entbannt werden, werden nicht wieder eingeladen."
msgid "Users unbanned with `{command}` will not be reinvited."
msgstr ""
#: redbot/cogs/mod/settings.py:218
#, docstring