mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 17:09:45 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3640)
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 12:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-20 12:11\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:11\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:44
|
||||
msgid "JACKPOT! 226! Your bid has been multiplied * 50!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JACKPOT! 226! Tvá sázka byla vynásobena * 50!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:48
|
||||
msgid "4LC! Your bid has been multiplied * 25!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4LC! Vaše nabídka byla vynásobena * 25!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:52
|
||||
msgid "Three cherries! Your bid has been multiplied * 20!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tři třešně! Tvoje sázka byla vynásobena * 20!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:56
|
||||
msgid "2 6! Your bid has been multiplied * 4!"
|
||||
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Dvě třešně! Váš pokus byl znásoben * 3!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:64
|
||||
msgid "Three symbols! Your bid has been multiplied * 10!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tři symboly! Tvá sázka byla vynásobena * 10!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:68
|
||||
msgid "Two consecutive symbols! Your bid has been multiplied * 2!"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:117
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Get rich and have fun with imaginary currency!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbohatněte a bavte se s imaginární měnou!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:151
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -64,16 +64,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:169
|
||||
msgid "{user}'s balance is {num} {currency}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zůstatek {user} je {num} {currency}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:176
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Transfer currency to other users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poslat měnu ostatním uživatelům."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:186
|
||||
msgid "{user} transferred {num} {currency} to {other_user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{user} převedl {num} {currency} uživateli {other_user}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:197
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:212
|
||||
msgid "{author} added {num} {currency} to {user}'s account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{author} přidal/a {num} {currency} k účtu {user}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:220
|
||||
msgid "{author} removed {num} {currency} from {user}'s account."
|
||||
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:264
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Prune bank accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vyčistit bankovní účty."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:271
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:319
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Delete the bank account of a specified user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstranit bankovní účet určeného uživatele."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:322
|
||||
msgid "This command cannot be used in DMs with a local bank."
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Nic!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:636
|
||||
msgid "Your bid: {bid}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvá sázka: {bid}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:637
|
||||
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:685
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the minimum slot machine bid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavte minimální sázku na automatu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:687
|
||||
msgid "Invalid min bid amount."
|
||||
@@ -265,20 +265,20 @@ msgstr "Neplatná minimální částka sázky."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:696
|
||||
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimální sázka je nyní {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:703
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the maximum slot machine bid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavte maximální sázku na automatu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:707
|
||||
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neplatná maximální částka sázky. Musí být větší než minimální částka."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:717
|
||||
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximální sázka je nyní {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:724
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -296,25 +296,25 @@ msgstr "Nastavte cooldown pro výplatu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:741
|
||||
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hodnota upravena. Mezi jednotlivými výplatami musí uplynout alespoň {num} sekund."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:748
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavte částku získanou za každý výplatní den."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:753 redbot/cogs/economy/economy.py:775
|
||||
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Částka musí být větší nebo rovna nule a menší než {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:763
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Každý den bude nyní dán {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:770
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavte částku získanou za každý výplatní den pro roli."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:781
|
||||
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
|
||||
@@ -322,16 +322,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Každý den dá nyní {num} {currency} lidem s rolí {role_name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:793
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavte počáteční zůstatek pro nové bankovní účty."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
|
||||
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Částka musí být větší nebo rovna nule a menší než {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:806
|
||||
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user