mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 09:08:58 -05:00
Automated Crowdin downstream (#3640)
This commit is contained in:
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-08 18:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:12\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:11\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -30,15 +30,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:576
|
||||
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vypršel časový limit přehrávače, přeskakuji zbývající skladby."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:598
|
||||
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepodařilo se získat skladby, zbývá přeskakování."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:646
|
||||
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nic nenalezeno.\\nYouTube API klíč může být neplatný nebo může být omezen na YouTube's vyhledávací službu.\\nPodívejte se znovu na YouTube API klíč a postupujte podle instrukcí na `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:664 redbot/cogs/audio/audio.py:3609
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:5460
|
||||
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Playlist zařazen do fronty"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:665 redbot/cogs/audio/audio.py:3612
|
||||
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidáno {num} skladeb do fronty.{maxlength_msg}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis.py:671 redbot/cogs/audio/audio.py:3618
|
||||
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:82
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Play audio through voice channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přehrávat zvuk prostřednictvím hlasových kanálů."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:177
|
||||
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
|
||||
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7397 redbot/cogs/audio/audio.py:7440
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7850 redbot/cogs/audio/audio.py:7861
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoleno"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:690 redbot/cogs/audio/audio.py:706
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1100 redbot/cogs/audio/audio.py:1254
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7397 redbot/cogs/audio/audio.py:7440
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:7850 redbot/cogs/audio/audio.py:7861
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:697
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -218,17 +218,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:747 redbot/cogs/audio/audio.py:928
|
||||
msgid "Keyword already in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klíčové slovo je již na černé listině."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:751 redbot/cogs/audio/audio.py:800
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:903 redbot/cogs/audio/audio.py:932
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:981 redbot/cogs/audio/audio.py:1084
|
||||
msgid "Blacklist Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Černá listina změněna"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:752 redbot/cogs/audio/audio.py:933
|
||||
msgid "Added: `{blacklisted}` to the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidáno: `{blacklisted}` do černé listiny."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:759
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:778 redbot/cogs/audio/audio.py:959
|
||||
msgid "Added: `{whitelisted}` to the whitelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidáno: `{whitelisted}` do bílé listiny."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:785 redbot/cogs/audio/audio.py:966
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:796 redbot/cogs/audio/audio.py:977
|
||||
msgid "Keyword is not in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klíčové slovo není na černé listině."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:801 redbot/cogs/audio/audio.py:982
|
||||
msgid "Removed: `{blacklisted}` from the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odstraněno: `{blacklisted}` z černé listiny."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:808 redbot/cogs/audio/audio.py:989
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:860 redbot/cogs/audio/audio.py:899
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1041 redbot/cogs/audio/audio.py:1080
|
||||
msgid "Nothing in the blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nic na černé listině."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:883 redbot/cogs/audio/audio.py:1064
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1091
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change auto-play setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Změnit nastavení automatického přehrávání."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1095
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1165 redbot/cogs/audio/audio.py:1182
|
||||
msgid "No Playlist Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenalezen žádný playlist"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1166 redbot/cogs/audio/audio.py:4080
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:5395
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1174
|
||||
msgid "No Tracks Found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenalezeny žádné skladby"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/audio.py:1175
|
||||
msgid "Playlist {name} has no tracks."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user