Automated Crowdin downstream (#4689)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-12-24 15:45:31 +01:00
committed by GitHub
parent 1bdaa9d95e
commit 13cd751932
352 changed files with 27324 additions and 25889 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 14:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 45\n"
"Language: fr_FR\n"
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:344
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
msgid "There is no ongoing trivia session in this channel."
msgstr "Il n'y a aucune session de Trivia en cours dans ce salon."
@@ -266,104 +266,104 @@ msgstr "La fichier Trivia ne peut pas être trouvé."
msgid "Start trivia session on the specified category.\\n\\n You may list multiple categories, in which case the trivia will involve\\n questions from all of them.\\n "
msgstr "Lancez une session de Trivia sur la catégorie spécifiée.\\n\\n Vous pouvez énumérer plusieurs catégories, auquel cas\\n le Trivia comportera les éléments suivants\\n des questions de la part de chacun d'eux.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:296
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:293
msgid "There is already an ongoing trivia session in this channel."
msgstr "Il y a déjà un session de Trivia en cours dans ce salon."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:307
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:304
msgid "Invalid category `{name}`. See `{prefix}trivia list` for a list of trivia categories."
msgstr "Categorie `{name}` non valide. Voir `{prefix}trivia list` pour obtenir la liste des catégories de Trivia."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:314
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:311
msgid "There was an error parsing the trivia list for the `{name}` category. It may be formatted incorrectly."
msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'analyse des listes de Trivia pour la catégorie `{name}`. Il se peut qu'elle soit mal écrit."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:326
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:323
msgid "The trivia list was parsed successfully, however it appears to be empty!"
msgstr "La liste des Trivia a été analysée avec succès, mais elle semble vide !"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:338
#, docstring
msgid "Stop an ongoing trivia session."
msgstr "Arrêter une session de Trivia en cours."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:348
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:345
msgid "Trivia stopped."
msgstr "Le Trivia à été arrêter."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:352
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:349
#, docstring
msgid "List available trivia categories."
msgstr "Liste les catégories de Trivia disponibles."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:357 redbot/cogs/trivia/trivia.py:363
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:354 redbot/cogs/trivia/trivia.py:360
msgid "Available trivia lists"
msgstr "Listes Trivia disponibles"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:373
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:370
#, docstring
msgid "Leaderboard for trivia.\\n\\n Defaults to the top 10 of this server, sorted by total wins. Use\\n subcommands for a more customised leaderboard.\\n "
msgstr "Classements pour le Trivia.\\n\\n Par défaut pour le top 10 de ce serveur, trié par le total des victoires.\\n Utilisez les sous-commandes pour un classement\\n plus personnaliser.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:388
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:385
#, docstring
msgid "Leaderboard for this server.\\n\\n `<sort_by>` can be any of the following fields:\\n - `wins` : total wins\\n - `avg` : average score\\n - `total` : total correct answers\\n - `games` : total games played\\n\\n `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\\n "
msgstr "Classement pour ce serveur.\\n\\n `<sort_by>` peut être l'un des champs suivants :\\n - `wins` : nombre total de victoires\\n - `avg` : score moyen\\n - `total` : nombre total de bonnes réponses\\n - `games` : nombre total de parties jouées\\n\\n `<top>` est le nombre de rangs a afficher sur le classement.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:401 redbot/cogs/trivia/trivia.py:430
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:398 redbot/cogs/trivia/trivia.py:427
msgid "Unknown field `{field_name}`, see `{prefix}help trivia leaderboard server` for valid fields to sort by."
msgstr "Champ `{field_name}` inconnu, voir `{prefix}help trivia leaderboard server` pour avoir les champs valides à utiliser."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:417
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:414
#, docstring
msgid "Global trivia leaderboard.\\n\\n `<sort_by>` can be any of the following fields:\\n - `wins` : total wins\\n - `avg` : average score\\n - `total` : total correct answers from all sessions\\n - `games` : total games played\\n\\n `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\\n "
msgstr "Classement global Trivia.\\n\\n `<sort_by>` peut être l'un des champs suivants :\\n - `wins` : nombre total de victoires\\n - `avg` : score moyen\\n - `total` : nombre total de bonnes réponses\\n - `games` : nombre total de parties jouées\\n\\n `<top>` est le nombre de rangs a afficher sur le classement.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:485
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:482
msgid "There are no scores on record!"
msgstr "Il n'y a pas de score enregistré !"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:515
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:512
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:516
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:513
msgid "Member"
msgstr "Membre"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:517
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:514
msgid "Wins"
msgstr "Victoires"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:518
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:515
msgid "Games Played"
msgstr "Parties jouées"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:519
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:516
msgid "Total Score"
msgstr "Score Total"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:520
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:517
msgid "Average Score"
msgstr "Score moyen"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:635
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:632
msgid "{filename} is a reserved trivia name and cannot be replaced.\\nChoose another name."
msgstr "{filename} est un nom de trivia réservé et ne peut pas être remplacé.\\nChoisissez un autre nom."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:644
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:641
msgid "{filename} already exists. Do you wish to overwrite?"
msgstr "{filename} existe déjà. Voulez-vous l'écraser?"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:666
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:663
msgid "You took too long answering."
msgstr "Vous avez pris trop de temps à répondre."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:670
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:667
msgid "I am not replacing the existing file."
msgstr "Je ne remplace pas le fichier existant."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:679
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:676
msgid "Saved Trivia list as {filename}."
msgstr "Liste de Trivia enregistrée en tant que {filename}."