Automated Crowdin downstream (#4689)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-12-24 15:45:31 +01:00
committed by GitHub
parent 1bdaa9d95e
commit 13cd751932
352 changed files with 27324 additions and 25889 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-18 14:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-24 12:36+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 45\n"
"Language: de_DE\n"
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:344
#: redbot/cogs/trivia/checks.py:13 redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
msgid "There is no ongoing trivia session in this channel."
msgstr "In diesem Kanal läuft gerade keine Trivia Runde."
@@ -266,104 +266,104 @@ msgstr "Trivia-Liste nicht gefunden."
msgid "Start trivia session on the specified category.\\n\\n You may list multiple categories, in which case the trivia will involve\\n questions from all of them.\\n "
msgstr "Startet eine Trivia Runde der angegebenen Kategorie\\n\\n Du kannst mehrere Kategorien wählen, wodurch Trivia die Fragen\\n aus diesen Kategorien vermischt.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:296
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:293
msgid "There is already an ongoing trivia session in this channel."
msgstr "In diesem Kanal läuft bereits eine Trivia Runde."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:307
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:304
msgid "Invalid category `{name}`. See `{prefix}trivia list` for a list of trivia categories."
msgstr "Ungültige Kategorie `{name}`. Siehe `{prefix}trivia list` für eine Liste der Trivia Kategorien."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:314
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:311
msgid "There was an error parsing the trivia list for the `{name}` category. It may be formatted incorrectly."
msgstr "Beim Analysieren der Trivia Liste für die `{name}` Kategorie trat ein Fehler auf. Möglicherweise wurde sie falsch formatiert."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:326
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:323
msgid "The trivia list was parsed successfully, however it appears to be empty!"
msgstr "Die Trivia Liste wurde erfolgreich analysiert, sie scheint jedoch leer zu sein!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:341
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:338
#, docstring
msgid "Stop an ongoing trivia session."
msgstr "Stoppt eine laufende Trivia Runde."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:348
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:345
msgid "Trivia stopped."
msgstr "Trivia gestoppt."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:352
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:349
#, docstring
msgid "List available trivia categories."
msgstr "Liste verfügbarer Trivia Kategorien."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:357 redbot/cogs/trivia/trivia.py:363
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:354 redbot/cogs/trivia/trivia.py:360
msgid "Available trivia lists"
msgstr "Verfügbare Trivia Listen"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:373
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:370
#, docstring
msgid "Leaderboard for trivia.\\n\\n Defaults to the top 10 of this server, sorted by total wins. Use\\n subcommands for a more customised leaderboard.\\n "
msgstr "Trivia Bestenliste.\\n\\n Standardmäßig die Top 10 dieses Servers, sortiert nach Gesamtsiegen.\\n Verwende untergeordnete Befehle für eine angepasste Bestenliste.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:388
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:385
#, docstring
msgid "Leaderboard for this server.\\n\\n `<sort_by>` can be any of the following fields:\\n - `wins` : total wins\\n - `avg` : average score\\n - `total` : total correct answers\\n - `games` : total games played\\n\\n `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\\n "
msgstr "Trivia Bestenliste für diesen Server.\\n\\n `<sort_by>` kann eine dieser Angaben sein:\\n - `wins` : Gesamtsiege\\n - `avg` : Durchschnittliche Punktzahl\\n - `total` : gesamte korrekte Antworten aller Runden\\n - `games` : Insgesamt gespielte Spiele\\n\\n `<top>` ist die Anzahl der Plätze, die auf der Bestenliste gezeigt werden sollen.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:401 redbot/cogs/trivia/trivia.py:430
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:398 redbot/cogs/trivia/trivia.py:427
msgid "Unknown field `{field_name}`, see `{prefix}help trivia leaderboard server` for valid fields to sort by."
msgstr "Unbekannte Angabe `{field_name}`, siehe `{prefix} help trivia leaderboard server` für gültige Angaben nach denen sortiert werden soll."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:417
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:414
#, docstring
msgid "Global trivia leaderboard.\\n\\n `<sort_by>` can be any of the following fields:\\n - `wins` : total wins\\n - `avg` : average score\\n - `total` : total correct answers from all sessions\\n - `games` : total games played\\n\\n `<top>` is the number of ranks to show on the leaderboard.\\n "
msgstr "Globale Trivia Bestenliste.\\n\\n `<sort_by>` kann eine dieser Angaben sein:\\n - `wins` : Gesamtsiege\\n - `avg` : Durchschnittliche Punktzahl\\n - `total` : gesamte korrekte Antworten aller Runden\\n - `games` : Insgesamt gespielte Spiele\\n\\n `<top>` ist die Anzahl der Plätze, die auf der Bestenliste gezeigt werden sollen.\\n "
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:485
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:482
msgid "There are no scores on record!"
msgstr "Es wurden noch keine Punktzahlen erfasst!"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:515
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:512
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:516
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:513
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:517
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:514
msgid "Wins"
msgstr "Siege"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:518
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:515
msgid "Games Played"
msgstr "Gespielte Runden"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:519
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:516
msgid "Total Score"
msgstr "Gesamtpunktzahl"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:520
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:517
msgid "Average Score"
msgstr "Durchschnittliche Punktzahl"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:635
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:632
msgid "{filename} is a reserved trivia name and cannot be replaced.\\nChoose another name."
msgstr "{filename} ist ein reservierter Trivia-Name und kann nicht ersetzt werden.\\nWähle bitte einen anderen Namen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:644
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:641
msgid "{filename} already exists. Do you wish to overwrite?"
msgstr "{filename} existiert bereits. Soll die Datei überschrieben werden?"
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:666
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:663
msgid "You took too long answering."
msgstr "Du hast zu lange zum antworten gebraucht."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:670
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:667
msgid "I am not replacing the existing file."
msgstr "Ich werde die bestehende Datei nicht ersetzen."
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:679
#: redbot/cogs/trivia/trivia.py:676
msgid "Saved Trivia list as {filename}."
msgstr "Trivia-Liste als {filename} gespeichert."