mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-25 20:23:00 -05:00
Automated Crowdin downstream (#6515)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c58d208ca2
commit
1299db0f3a
32
redbot/cogs/mutes/locales/uk-UA.po
generated
32
redbot/cogs/mutes/locales/uk-UA.po
generated
@@ -17,27 +17,27 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/converters.py:57
|
||||
msgid "`{unit}` is not a valid unit of time for this command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{unit}` не є припустимою одиницею часу для цієї команди"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/converters.py:65 redbot/cogs/mutes/mutes.py:1016
|
||||
msgid "The time provided is too long; use a more reasonable time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вказаний час задовгий, використовуйте більш обґрунтований час."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/converters.py:68
|
||||
msgid "The time provided must not be in the past."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наданий час не повинен бути в минулому."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:34
|
||||
msgid "That user is already muted in {location}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цей користувач вже заглушений в {location}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:35
|
||||
msgid "That user is not muted in {location}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цей користувач не заглушений в {location}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:36
|
||||
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the user in the role hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Я не можу дозволити вам це зробити. Ви не вищі, ніж вказаний користувач у рольовій ієрархії."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:39
|
||||
msgid "I cannot let you do that. You are not higher than the mute role in the role hierarchy."
|
||||
@@ -142,43 +142,43 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:580
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Невідомо"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:585
|
||||
msgid "No reason provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Причини не передбачено."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:595
|
||||
msgid "Until"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "До"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:596
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тривалість"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:597
|
||||
msgid "Guild"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спільнота"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:599
|
||||
msgid "Moderator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Модератор"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:607
|
||||
msgid "Moderator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Модератор:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:609
|
||||
msgid "Until:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "До:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:609
|
||||
msgid "Duration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тривалість:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:613
|
||||
msgid "Guild:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спільнота:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/mutes/mutes.py:652 redbot/cogs/mutes/mutes.py:657
|
||||
msgid "Manually removed mute role"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user