mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-18 17:09:45 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4734)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
f9848a69b7
commit
0f8f33fed2
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-20 12:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -103,40 +103,49 @@ msgstr "{case}\\n**Tidsstempel:** {timestamp}"
|
||||
msgid "Display cases for the specified member."
|
||||
msgstr "Vis tilfeller for det angitte elementet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:142
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:143 redbot/cogs/modlog/modlog.py:183
|
||||
msgid "That user does not exist."
|
||||
msgstr "Den brukeren eksisterer ikke."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:145
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:146 redbot/cogs/modlog/modlog.py:186
|
||||
msgid "Something unexpected went wrong while fetching that user by ID."
|
||||
msgstr "Noe uventet gikk galt under henting av brukeren ved ID."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:149
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:150 redbot/cogs/modlog/modlog.py:189
|
||||
msgid "That user does not have any cases."
|
||||
msgstr "Den brukeren har ikke noen saker."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:157
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:158
|
||||
msgid "{case}\\n**Timestamp:** {timestamp}"
|
||||
msgstr "{case}\\n**Tidsstempel:** {timestamp}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:170
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:171
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "List cases for the specified member."
|
||||
msgstr "List opp tilfeller for det angitte elementet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:194
|
||||
msgid "{case}\\n**Timestamp:** {timestamp}\\n\\n"
|
||||
msgstr "{case}\\n**Tidsstempel:** {timestamp}\\n\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:207
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Specify a reason for a modlog case.\\n\\n Please note that you can only edit cases you are\\n the owner of unless you are a mod, admin or server owner.\\n\\n If no case number is specified, the latest case will be used.\\n "
|
||||
msgstr "Angi en årsak for en modlogg-sak.\\n\\n Vær oppmerksom på at du bare kan redigere saker du er\\n eieren av med mindre du er en mod, administrator eller server eier.\\n\\n Hvis intet saksnummer er angitt, vil den nyeste saken bli brukt.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:183
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:220
|
||||
msgid "There are no modlog cases in this server."
|
||||
msgstr "Det er ingen modlog tilfeller på denne serveren."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:189
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:226
|
||||
msgid "That case does not exist!"
|
||||
msgstr "Saken eksisterer ikke!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:196
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:233
|
||||
msgid "You are not authorized to modify that case!"
|
||||
msgstr "Du har ikke autorisasjon til å endre denne saken!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:204
|
||||
#: redbot/cogs/modlog/modlog.py:241
|
||||
msgid "Reason for case #{num} has been updated."
|
||||
msgstr "Årsak til sak #{num} har blitt oppdatert."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user