mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-20 09:56:05 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4734)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
f9848a69b7
commit
0f8f33fed2
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595
|
||||
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se získat skladby, zbývá přeskakování."
|
||||
msgstr "Nepodařilo se získat skladby, přeskakuji zbývající."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
@@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Spotify API klíč nebo klientský tajný klíč nebyl správně nastave
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
|
||||
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Váš YouTube data API token je neplatný.\\nZkontrolujte YouTube API klíč a postupujte podle instrukcí na `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
|
||||
msgid "YouTube API error code: 403\\nYour YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kód chyby API pro YouTube: 403\\nVáš YouTube API klíč možná dosáhl dnešního limitu dotazu na účet. Prosím zkontrolujte <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> pro více informací."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -18,57 +18,57 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595
|
||||
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleiden hakeminen ei onnistu, ohitetaan jäljellä olevat."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \\nKäytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen soittolistan/albumin Spotify-osoite tai -koodi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen Spotify-osoite tai -koodi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558
|
||||
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteys nollattiin soittolistaa ladatessa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569
|
||||
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistimen aikakatkaisu, ohitetaan jäljellä olevat kappaleet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661
|
||||
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " {bad_tracks} kappaletta ei voida lisätä jonoon."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669
|
||||
msgid "Playlist Enqueued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolista lisätty jonoon"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670
|
||||
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676
|
||||
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{time} aikaa soittolistan toiston aloittamiseen: alkaa sijalla #{position} jonossa"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
|
||||
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mitään ei löytynyt.\\nAsettamasi YouTube API-avain voi olla virheellinen tai sinun liikennettäsi voidaan rajoittaa YouTuben hakupalvelussa.\\nTarkista YouTube API-avain ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \\nKäytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
|
||||
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "YouTube Data API token -arvosi on virheellinen.\\nTarkista YouTube API-avaimesi ja seuraa ohjeita jotka saat komennolla `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
|
||||
msgid "YouTube API error code: 403\\nYour YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "YouTube API -virhekoodi: 403\\nYouTube API-avaimesi voi olla saavuttanut päivittäisen käyttörajansa. Tarkista <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> saadaksesi lisätietoja."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:273
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:595
|
||||
msgid "Failing to get tracks, skipping remaining."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout bij het krijgen van tracks, resterend overslaan."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:304
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \\nGebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:346
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a valid Spotify playlist/album URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit lijkt geen geldige Spotify afspeellijst/album URL of code te zijn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:471
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit lijkt geen ondersteunde Spotify URL of code te zijn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:558
|
||||
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De verbinding is gereset tijdens het laden van de afspeellijst."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:569
|
||||
msgid "Player timeout, skipping remaining tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speler time-out, resterende nummers worden overgeslagen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:661
|
||||
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " {bad_tracks} nummers kunnen niet in de wachtrij worden geplaatst."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:669
|
||||
msgid "Playlist Enqueued"
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Afspeellijst toegevoegd"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:670
|
||||
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er zijn {num} nummers toegevoegd aan de wachtrij.{maxlength_msg}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:676
|
||||
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
|
||||
@@ -58,17 +58,17 @@ msgstr "{time} tot het begin van het afspelen van de afspeellijst: begint bij #{
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/interface.py:687
|
||||
msgid "Nothing found.\\nThe YouTube API key may be invalid or you may be rate limited on YouTube's search service.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niets gevonden.\\nDe YouTube API key is mogelijk ongeldig of u bent gelimiteerd voor de zoekservice van YouTube.\\nControleer opnieuw de YouTube-API-sleutel en volg de instructies op `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/spotify.py:175
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De Spotitify API-sleutel of clientgeheim is niet correct ingesteld. \\nGebruik `{prefix}audioset spotifyapi` voor instructies."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:62
|
||||
msgid "Your YouTube Data API token is invalid.\\nCheck the YouTube API key again and follow the instructions at `{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uw YouTube Data API token is ongeldig.\\nControleer de YouTube API key opnieuw en volg de instructies op`{prefix}audioset youtubeapi`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/apis/youtube.py:74
|
||||
msgid "YouTube API error code: 403\\nYour YouTube API key may have reached the account's query limit for today. Please check <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "YouTube API foutcode: 403\\nUw YouTube API key heeft mogelijk de query limiet van vandaag van uw account bereikt. Controleer <https://developers.google.com/youtube/v3/getting-started#quota> voor meer informatie."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the keyword whitelist and blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة القائمة البيضاء والقائمة السوداء للكلمات المفتاحية."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:46
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Muziek configuratie opties."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:41
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manages the keyword whitelist and blacklist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beheert de whitelist en de zwarte lijst voor geblokeerde woorden."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:46
|
||||
#, docstring
|
||||
|
||||
@@ -795,11 +795,11 @@ msgstr "Локальный кэш Lavalink: [{lavalink_status}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1082
|
||||
msgid "Global cache status: [{global_cache}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Состояние глобального кэша: [{global_cache}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1083
|
||||
msgid "Global timeout: [{num_seconds}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Глобальный тайм-аут: [{num_seconds}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1085
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1345
|
||||
@@ -809,11 +809,11 @@ msgstr "дн."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1094
|
||||
msgid "User Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройки пользователя"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1096
|
||||
msgid "Spotify search: [{country_code}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поиск в Spotify: [{country_code}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1101
|
||||
msgid "Lavalink Settings"
|
||||
@@ -821,15 +821,15 @@ msgstr "Настройки Lavalink"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1103
|
||||
msgid "Cog version: [{version}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Версия плагина: [{version}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1104
|
||||
msgid "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Red-Lavalink: [{lavalink_version}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1105
|
||||
msgid "External server: [{use_external_lavalink}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Внешний сервер: [[{use_external_lavalink}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1114
|
||||
msgid "Lavalink build: [{llbuild}]\\nLavalink branch: [{llbranch}]\\nRelease date: [{build_time}]\\nLavaplayer version: [{lavaplayer}]\\nJava version: [{jvm}]\\nJava Executable: [{jv_exec}]\\n"
|
||||
@@ -837,21 +837,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1130
|
||||
msgid "Localtracks path: [{localpath}]\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Путь к локальным трекам: [{localpath}]\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1139
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Sends the Lavalink server logs to your DMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отправляет журналы сервера Lavalink в личные сообщения."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1146
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1148
|
||||
msgid "No logs found in your data folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Журналы не найдены в папке данных."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1160
|
||||
msgid "Logs are too large, you can find them in {path}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Логи слишком большие, вы можете найти их в {path}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1170
|
||||
msgid "I need to be able to DM you to send you the logs."
|
||||
@@ -976,16 +976,16 @@ msgstr "Я установил возраст кэша на {age} дней"
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1422
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change globalapi settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изменить настройки globalapi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1426
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Toggle the server settings.\\n\\n Default is OFF\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переключить настройки сервера.\\n\\n По умолчанию: Выкл\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
|
||||
msgid "Global DB is {status}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Глобальная БД - {status}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1435
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
@@ -998,33 +998,33 @@ msgstr "отключен"
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1442
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set GET request timeout.\\n\\n Example: 0.1 = 100ms 1 = 1 second\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установите тайм-аут запроса GET.\\n\\n Пример: 0.1 = 100 мс 1 = 1 секунда\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1448
|
||||
msgid "Request timeout set to {time} second(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таймаут запроса установлен на {time} секунд(ы)"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1453
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Toggle persistent queues.\\n\\n Persistent queues allows the current queue to be restored when the queue closes.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переключение постоянных очередей.\\n\\n Постоянные очереди позволяют восстановить текущую очередь при закрытии очереди.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1465
|
||||
msgid "Persisting queues: {true_or_false}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Постоянные очереди {true_or_false}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1473
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Restarts the lavalink connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезапускает соединение с lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1483
|
||||
msgid "Restarting Lavalink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перезапуск Lavalink"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/audioset.py:1484
|
||||
msgid "It can take a couple of minutes for Lavalink to fully start up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Полный запуск Lavalink может занять пару минут."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/controller.py:32
|
||||
#, docstring
|
||||
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "Параметры конфигурации сервера Lavalink."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:26
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Change your Java executable path\\n\\n Enter nothing to reset to default.\\n "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Измените путь к исполняемому файлу Java\\n\\n Ничего не вводите для сброса по умолчанию.\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:35
|
||||
msgid "You cannot changed the Java executable path of external Lavalink instances from the Audio Cog."
|
||||
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:61
|
||||
msgid "Java Executable Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исполняемый файл Java изменен"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:62
|
||||
msgid "Audio will now use `{exc}` to run your Lavalink.jar"
|
||||
@@ -1741,13 +1741,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:143
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the Lavalink server host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить хост Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:147
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:171
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:196
|
||||
msgid "External Lavalink server set to True."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Для внешнего сервера Lavalink установлено значение True."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:151
|
||||
msgid "Host set to {host}."
|
||||
@@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "Хост установлен на {host}."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:167
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the Lavalink server password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить пароль сервера Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:175
|
||||
msgid "Server password set to {password}."
|
||||
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgstr "Пароль сервера установлен на {password}."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:192
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the Lavalink websocket server port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Установить порт веб-сокет сервера Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:200
|
||||
msgid "Websocket port set to {port}."
|
||||
@@ -1774,11 +1774,11 @@ msgstr "Порт веб-сокета установлен на {port}."
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:217
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Display Lavalink connection settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отображение настроек соединения Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:223
|
||||
msgid "Connection Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Параметры подключения"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/commands/llset.py:224
|
||||
msgid "Host: [{host}]\\n"
|
||||
|
||||
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:40
|
||||
msgid "You have attempted to run Audio's Lavalink server on an unsupported architecture. Only settings related commands will be available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yrität Audion Lavalink-palvelinta arkkitehtuurilla jota ei tueta. Vain asetuksiin liittyvät komennot ovat käytettävissä."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:70
|
||||
msgid "I'm missing permissions in this server, Please address this as soon as possible.\\n\\nExpected Permissions:\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minulta puuttuu oikeuksia tällä palvelimella, korjaathan tämän mahdollisimman pian.\\n\\nPuuttuvat oikeudet:\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:77
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
@@ -33,96 +33,96 @@ msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:124
|
||||
msgid "No DJ role found. Disabling DJ mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DJ-roolia ei löydy. Poistetaan DJ-tila käytöstä."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:134
|
||||
msgid "`{user_input}` is not a valid value for `{command}`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "`{user_input}` ei ole kelvollinen arvo kohteelle `{command}`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:142
|
||||
msgid "Unable To Parse Argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentin käsittely epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:163
|
||||
msgid "Invalid Argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virheellinen argumentti"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:155
|
||||
msgid "The argument you gave for `{}` is not valid: I was expecting a `{}`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argumentti jonka annoit kohteelle `{}` ei ole kelvollinen: Oletin että saan`{}`."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:175
|
||||
msgid "Invalid Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virheellinen ympäristö"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:176
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has been lost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteys Lavalinkkiin menetettiin."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:184
|
||||
msgid "No Player Available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistinta ei saatavilla"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:185
|
||||
msgid "The bot is not connected to a voice channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botti ei ole yhdistettynä puhekanavaan."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:193
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:105
|
||||
msgid "Unable to Get Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaletta ei voitu hakea"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:194
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:106
|
||||
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink at the moment, try again in a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En saa kappaletta Lavalinkiltä tällä hetkellä, yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:205
|
||||
msgid "There was an issue communicating with Discord."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongelma Discordin kanssa kommunikoitaessa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/dpy.py:206
|
||||
msgid "This error has been reported to the bot owner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä virhe ilmoitettiin botin omistajalle."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:96
|
||||
msgid "Couldn't get a valid track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kelvollista kappaletta ei saatu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:128
|
||||
msgid "Auto Play started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automaattinen toisto aloitettu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:143
|
||||
msgid "Now Playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyt toistetaan"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:145
|
||||
msgid "Track length: {length} | Requested by: {user}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleen pituus: {length} | Pyytäjä: {user}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:166
|
||||
msgid "Queue ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jono päättyi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:211
|
||||
msgid "Multiple Errors Detected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Useita virheitä havaittu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:212
|
||||
msgid "Closing the audio player due to multiple errors being detected. If this persists, please inform the bot owner as the Audio cog may be temporally unavailable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Monia virheitä havaittiin ja sen vuoksi äänentoisto suljettiin. Jos tämä ongelma jatkuu, ota yhteyttä botin omistajaan, sillä Audio-lisäosa voi olla hetkellisesti poissa käytöstä."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:226
|
||||
msgid "Track Stuck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappale jumissa"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:227
|
||||
msgid "Playback of the song has stopped due to an unexcepted error.\\n{error}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleen toisto loppui odottamattoman virheen takia.\\n{error}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/events/lavalink.py:233
|
||||
msgid "Track Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappalevirhe"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -18,5 +18,5 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/__init__.py:34
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Play audio through voice channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toista ääntä puhekanavilla."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Arabic\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Nejprve se připojte k hlasovému kanálu."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Danish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Verbinde dich zuerst mit einem Sprachkanal."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Verbindung zu Lavalink wurde noch nicht hergestellt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Titel können nicht wiedergegeben werden"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Maximale Warteschlangengröße erreicht."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Titel können nicht wiedergegeben werden"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Conéctate a un canal de voz primero."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Aún no se ha establecido la conexión con Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "No se puede reproducir pistas"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Límite de cola alcanzado."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "No se puede reproducir pistas"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Finnish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -17,95 +17,95 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:75
|
||||
msgid "tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kappaletta"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:85
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:274
|
||||
msgid "Page {page_num}/{total_pages}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivu {page_num}/{total_pages}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:96
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lavalink-yhteys epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:99
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:596
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:505
|
||||
msgid "Please check your console or logs for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tarkista lisätiedot konsolista tai logeista."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:107
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:535
|
||||
msgid "Connect to a voice channel first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhdistä ensin puhekanavalle."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:110
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:528
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteyttä Lavalinkkiin ei ole vielä muodostettu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jonon enimmäispituus on saavutettu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Kappaleiden toisto ei onnistu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappale lisätty jonoon"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:169
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:553
|
||||
msgid "This track is not allowed in this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä kappale ei ole sallittu tällä palvelimella."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:187
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:575
|
||||
msgid "Track exceeds maximum length."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappale ylittää maksimipituuden."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:204
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:607
|
||||
msgid "{time} until track playback: #{position} in queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{time} kappaleen toistoon: #{position} jonossa"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:262
|
||||
msgid "Tracks Found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleita löydetty:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:263
|
||||
msgid "search results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hakutulosta"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:265
|
||||
msgid "Folders Found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kansioita löydetty:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:266
|
||||
msgid "local folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "paikallista kansiota"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:268
|
||||
msgid "Files Found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiedostoja löydetty:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:269
|
||||
msgid "local tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "paikallista kappaletta"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:381
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:228
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuntematon"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:382
|
||||
msgid " - Name: <{pname}>\\n - Scope: < {scope} >\\n - ID: < {pid} >\\n - Tracks: < {ptracks} >\\n - Author: < {author} >\\n\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " - Nimi: <{pname}>\\n - Taso: < {scope} >\\n - ID: < {pid} >\\n - Kappaleita: < {ptracks} >\\n - Tekijä: < {author} >\\n\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:108
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:238
|
||||
@@ -113,74 +113,74 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:330
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:655
|
||||
msgid "Invalid Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virheellinen ympäristö"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/local_tracks.py:108
|
||||
msgid "No localtracks folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei paikallisten kappaleiden kansiota."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/miscellaneous.py:53
|
||||
msgid "Not enough {currency}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei tarpeeksi {currency}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/miscellaneous.py:54
|
||||
msgid "{required_credits} {currency} required, but you have {bal}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{required_credits} {currency} tarvitaan, mutta sinulla on vain {bal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:78
|
||||
msgid "music in {} servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "musiikkia {} palvelimella"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:136
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:140
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:145
|
||||
msgid "There's nothing in the queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jonossa ei ole mitään."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:142
|
||||
msgid "Currently livestreaming {track}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tällä hetkellä livestriimaa {track}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:147
|
||||
msgid "{time} left on {track}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{time} jäljellä kappaletta {track}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:155
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:190
|
||||
msgid "Track Skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappale ohitettu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:168
|
||||
msgid "Track number must be equal to or greater than 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappalenumeron tulee olla yhtä suuri tai suurempi kuin 1."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:174
|
||||
msgid "There are only {queuelen} songs currently queued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vain {queuelen} kappaletta on tällä hetkellä jonossa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:180
|
||||
msgid "{skip_to_track} Tracks Skipped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{skip_to_track} kappaletta ohitettu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:239
|
||||
msgid "The owner needs to set the Spotify client ID and Spotify client secret, before Spotify URLs or codes can be used. \\nSee `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omistajan tulee asettaa Spotify client ID ja Spotify client secret, ennen kuin Spotify-osoitteita voidaan käyttää. \\nKatso `{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:249
|
||||
msgid "The owner needs to set the YouTube API key before Spotify URLs or codes can be used.\\nSee `{prefix}audioset youtubeapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omistajan täytyy asettee YouTube API -avain ennen kuin Spotify-osoitteita voidaan käyttää.\\nKatso`{prefix}audioset youtubeapi` saadakseksi ohjeita."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:258
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:367
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:570
|
||||
msgid "Unable To Get Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleita ei voitu hakea"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:259
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:368
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:571
|
||||
msgid "Wait until the playlist has finished loading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odota kunnes soittolista on kokonaan latautunut."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:270
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:312
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:581
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:614
|
||||
msgid "Nothing found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mitään ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:273
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:314
|
||||
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:583
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:616
|
||||
msgid "Track is not playable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappale ei ole toistettavissa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:274
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:315
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:584
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:617
|
||||
msgid "**{suffix}** is not a fully supported format and some tracks may not play."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**{suffix}** ei ole täysin tuettu muoto ja sen vuoksi kaikkia kappaleita ei välttämättä voida toistaa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:304
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:395
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:602
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:631
|
||||
msgid "Unable to Get Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaletta ei voitu hakea"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:305
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:396
|
||||
@@ -222,241 +222,241 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:603
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:632
|
||||
msgid "I'm unable to get a track from Lavalink at the moment, try again in a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En saa kappaletta Lavalinkiltä tällä hetkellä, yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:331
|
||||
msgid "The Spotify API key or client secret has not been set properly. \\nUse `{prefix}audioset spotifyapi` for instructions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spotify API-avainta tai client secret -arvoa ei ole asetettu oikein. \\nKäytä`{prefix}audioset spotifyapi` saadaksesi ohjeita."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:355
|
||||
msgid "Unable To Find Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kappaleita ei voida hakea"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:356
|
||||
msgid "This doesn't seem to be a supported Spotify URL or code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuo ei näytä olevan kelvollinen Spotify-osoite tai -koodi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:382
|
||||
msgid "{query} is not an allowed query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{query} ei ole sallittu haku."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:418
|
||||
msgid "Local tracks will not work if the `Lavalink.jar` cannot see the track.\\nThis may be due to permissions or because Lavalink.jar is being run in a different machine than the local tracks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paikalliset kappaleet eivät toimi jos `Lavalink.jar` ei voi nähdä niitä.\\nTämä voi johtua tiedosto-oikeuksista tai siitä että Lavalink.jar ajetaan toisella tietokoneella kuin missä kappaleet ovat."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:491
|
||||
msgid " {bad_tracks} tracks cannot be queued."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " {bad_tracks} kappaletta ei voida lisätä jonoon."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:497
|
||||
msgid "No Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei otsikkoa"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:503
|
||||
msgid "Playlist Enqueued"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolista lisätty jonoon"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:506
|
||||
msgid "Added {num} tracks to the queue.{maxlength_msg}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta jonoon.{maxlength_msg}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:512
|
||||
msgid "{time} until start of playlist playback: starts at #{position} in queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{time} soittolistan toiston alkuun: alkaa sijalla #{position} jonossa"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:593
|
||||
msgid "Nothing found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mitään ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:628
|
||||
msgid "Please wait, finding tracks..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odota hetki, etsitään kappaleita..."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:634
|
||||
msgid "Getting track {num}/{total}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Haetaan kappaletta {num}/{total}..."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:635
|
||||
msgid "Matching track {num}/{total}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhdistetään kappaletta {num}/{total}..."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:636
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:329
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:402
|
||||
msgid "Loading track {num}/{total}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladataan kappaletta {num}/{total}..."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:637
|
||||
msgid "Approximate time remaining: {seconds}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arvioitu jäljellä oleva aika: {seconds}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:672
|
||||
msgid "The connection was reset while loading the playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteys nollattiin soittolistaa ladatessa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:71
|
||||
msgid "You do not have the permissions to manage {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallita soittolistaa {name} (`{id}`) [**{scope}**]."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:89
|
||||
msgid "You do not have the permissions to manage that playlist in {guild}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallita tuota soittolistaa palvelimella {guild}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:96
|
||||
msgid "You do not have the permissions to manage playlist owned by {user}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallita soittolistaa jonka omistaa {user}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:100
|
||||
msgid "You do not have the permissions to manage playlists in {scope} scope."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta hallinnoida soittolistoja {scope}-tasolla."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:104
|
||||
msgid "No access to playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei pääsyä soittolistaan."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:212
|
||||
msgid "{match_count} playlists match {original_input}: Please try to be more specific, or use the playlist ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{match_count} soittolistaa täsmää hakuun {original_input}: Ole tarkempi tai käytä soittolistan ID:tä."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:229
|
||||
msgid "{number}. <{playlist.name}>\\n - Scope: < {scope} >\\n - ID: < {playlist.id} >\\n - Tracks: < {tracks} >\\n - Author: < {author} >\\n\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{number}. <{playlist.name}>\\n - Taso: < {scope} >\\n - ID: < {playlist.id} >\\n - Kappaleita: < {tracks} >\\n - Tekijä: < {author} >\\n\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:246
|
||||
msgid "{playlists} playlists found, which one would you like?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{playlists} soittolistaa löytyi, minkä niistä haluat?"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:265
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:271
|
||||
msgid "Too many matches found and you did not select which one you wanted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liian monta osumaa löydettiin etkä valinnut minkä niistä halusit."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:296
|
||||
msgid "Playlists you can access in this server:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolistat joihin sinulla on pääsy tällä palvelimella:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:302
|
||||
msgid "Playlists for {scope}:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolistat {scope}-tasolle:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:306
|
||||
msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num} playlists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivu {page_num}/{total_pages} | {num} soittolistaa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:322
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:400
|
||||
msgid "Please wait, adding tracks..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja odota, kappaleita lisätään..."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:349
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:452
|
||||
msgid "Empty playlist {name} (`{id}`) [**{scope}**] created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyhjä soittolista {name} (`{id}`) [**{scope}**] luotu."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:354
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:457
|
||||
msgid "Added {num} tracks from the {playlist_name} playlist. {num_bad} track(s) could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta soittolistalta {playlist_name}. {num_bad} kappaletta ei voitu ladata."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:359
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:462
|
||||
msgid "Added {num} tracks from the {playlist_name} playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisättiin {num} kappaletta soittolistalta {playlist_name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:363
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:466
|
||||
msgid "Playlist Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolista tallennettu"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:502
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lavalink-yhteys epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:516
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:527
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:534
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:547
|
||||
msgid "Unable To Get Playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soittolistoja ei voitu hakea"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:517
|
||||
msgid "I don't have permission to connect to your channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minulla ei ole oikeutta yhdistää kanavallesi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:548
|
||||
msgid "You must be in the voice channel to use the playlist command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinun tulee olla puhekanavalla käyttääksesi soittolista-komentoa."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:657
|
||||
msgid "the Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globaalille"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:657
|
||||
msgid "Global"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Globaali"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:659
|
||||
msgid "the Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palvelin"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:659
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palvelin"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:661
|
||||
msgid "the User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/playlists.py:661
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:40
|
||||
msgid "__Too many songs in the queue, only showing the first 500__.\\n\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "__Liian monta kappaletta jonossa, näytetään vain ensimmäiset 500__.\\n\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:57
|
||||
msgid "**Currently livestreaming:**\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Tällä hetkellä livestriimaa:**\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:59
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:64
|
||||
msgid "Requested by: **{user}**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisääjä: **{user}**"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:62
|
||||
msgid "Playing: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistetaan: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76
|
||||
msgid "requested by **{user}**\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "jonka lisäsi **{user}**\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:80
|
||||
msgid "Queue for __{guild_name}__"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palvelimen __{guild_name}__ jono"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:88
|
||||
msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks, {num_remaining} remaining\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivu {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} kappaletta, {num_remaining} jäljellä\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:97
|
||||
msgid "Auto-Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automaattinen toisto"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:103
|
||||
msgid "Shuffle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekoitus"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:109
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uudelleentoisto"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:161
|
||||
msgid "Matching Tracks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vastaavat kappaleet:"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:164
|
||||
msgid "Page {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sivu {page_num}/{total_pages} | {num_tracks} kappaletta"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Rejoignez un salon vocal d'abord."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "La connexion à Lavalink n'a pas encore été établie."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Impossible de jouer des pistes"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Limite de la file de lecture atteinte."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Impossible de jouer des pistes"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Japanese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Korean\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "먼저 음성체널에 연결하세요."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "라바링크와 연결되지 않았습니다."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "트랙을 재생할수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "큐 최대 제한에 도달했습니다."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "트랙을 재생할수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Koble til en talekanal først."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Tilkoblingen til Lavalink er ikke etablert ennå."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Kan ikke spille spor"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Grensen for kø er nådd."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Kan ikke spille spor"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Verbind eerst met een spraakkanaal."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Er is nog geen verbinding gemaakt met Lavalink."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Najpierw połącz się z kanałem głosowym."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Połączenie z Lavalink nie zostało jeszcze nawiązane."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Nie można odtworzyć utworów"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Osiągnięto limit rozmiaru kolejki."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Nie można odtworzyć utworów"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Romanian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Сначала подключитесь к голосовому кана
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Соединение с Lavalink еще не установлено."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Не удается воспроизвести треки"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Достигнут предел размера очереди."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Не удается воспроизвести треки"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Slovak\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Cyrillic)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "Önce bir sesli bir kanala katılın."
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "Lavalink ile bağlantı henüz sağlanmadı."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Parçalar Çalınamıyor"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr "Sıraya alma limitine ulaşıldı."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "Parçalar Çalınamıyor"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "**{user}** tarafından sıraya eklendi."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:62
|
||||
msgid "Playing: "
|
||||
msgstr "Oynatılıyor"
|
||||
msgstr "Oynatılıyor: "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/queue.py:76
|
||||
msgid "requested by **{user}**\\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-03 12:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-28 12:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Traditional\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Connection to Lavalink has not yet been established."
|
||||
msgstr "尚未與Lavalink建立連接。"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "無法播放歌曲"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:444
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:528
|
||||
msgid "Queue size limit reached."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:116
|
||||
msgid "Unable To Play Tracks"
|
||||
msgstr "無法播放歌曲"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/formatting.py:154
|
||||
#: redbot/cogs/audio/core/utilities/player.py:604
|
||||
msgid "Track Enqueued"
|
||||
|
||||
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:35
|
||||
msgid "\\nScope must be a valid version of one of the following:\\n Global\\n Guild\\n User\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nTason tulee olla yksi seuraavista:\\n Global (Globaali)\\n Guild (Palvelin)\\n User (Käyttäjä)\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:43
|
||||
msgid "\\nAuthor must be a valid version of one of the following:\\n User ID\\n User Mention\\n User Name#123\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nTekijän tulee olla yksi seuraavista:\\n Käyttäjä-ID\\n Käyttäjän maininta\\n Käyttäjänimi#123\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:51
|
||||
msgid "\\nGuild must be a valid version of one of the following:\\n Guild ID\\n Exact guild name\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\nPalvelimen tulee olla yksi seuraavista:\\n Palvelimen ID\\n Palvelimen tarkka nimi\\n"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:87
|
||||
msgid "\\\"{arg}\\\" was not found. It must be the ID or complete name of a server which the bot can see."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\\"{arg}\\\" ei löytynyt. Sen täytyy olla sellaisen palvelimen ID tai nimi kokonaisuudessaan, minkä botti näkee."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:96
|
||||
msgid "\\\"{arg}\\\" does not refer to a unique server. Please use the ID for the server you're trying to specify."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\\"{arg}\\\" ei viittaa uniikkiin palvelimeen. Käytä sen palvelimen ID:tä jota tarkoitat."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:127
|
||||
msgid "\\\"{arg}\\\" was not found. It must be the ID or name or mention a user which the bot can see."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\\"{arg}\\\" ei löytynyt. Sen täytyy olla botin näkemän käyttäjän ID, nimi tai maininta."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:136
|
||||
msgid "\\\"{arg}\\\" does not refer to a unique server. Please use the ID for the server you're trying to specify."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\\"{arg}\\\" ei viittaa uniikkiin palvelimeen. Käytä sen palvelimen ID:tä jota tarkoitat."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:176
|
||||
msgid "Could not match '{}' to a playlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mitään soittolistaa joka täsmäisi '{}' ei löytynyt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:241 redbot/cogs/audio/converters.py:263
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:283 redbot/cogs/audio/converters.py:368
|
||||
@@ -53,17 +53,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:431 redbot/cogs/audio/converters.py:453
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:480
|
||||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei mitään"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:261
|
||||
msgid "You cannot use `--guild`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et voi käyttää argumenttia `--guild`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:402
|
||||
msgid "You cannot use `--to-server`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et voi käyttää argumenttia `--to-server`"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/audio/converters.py:428
|
||||
msgid "You cannot use `--from-server`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Et voi käyttää argumenttia `--from-server`"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user