Automated Crowdin downstream (#4578)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-11-05 16:53:43 +01:00
committed by GitHub
parent ffcf104dfc
commit 0089380bfd
93 changed files with 4389 additions and 4388 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:22+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -203,178 +203,178 @@ msgstr "Side {page_num}/{page_len}."
msgid "Economy Leaderboard"
msgstr "Økonomi ledertavle"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:509
#: redbot/cogs/economy/economy.py:510
msgid "There are no accounts in the bank."
msgstr "Det er ingen kontoer i banken."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:513
#: redbot/cogs/economy/economy.py:514
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:514
#: redbot/cogs/economy/economy.py:515
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:584
#: redbot/cogs/economy/economy.py:585
msgid "No balances found."
msgstr "Ingen saldoer funnet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:589
#: redbot/cogs/economy/economy.py:590
#, docstring
msgid "Show the payouts for the slot machine."
msgstr "Vis utbetalinger for slottsmaskinen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:593
#: redbot/cogs/economy/economy.py:594
msgid "I can't send direct messages to you."
msgstr "Jeg kan ikke sende direktemeldinger til deg."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:598
#: redbot/cogs/economy/economy.py:599
#, docstring
msgid "Use the slot machine."
msgstr "Bruk spormaskinen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:617
#: redbot/cogs/economy/economy.py:618
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
msgstr "Du er på ventetid, prøv igjen litt."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:620
#: redbot/cogs/economy/economy.py:621
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
msgstr "Det er et ugyldig bud beløp, beklager :/"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:623
#: redbot/cogs/economy/economy.py:624
msgid "You ain't got enough money, friend."
msgstr "Du ikke har nok penger, venn."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:678
#: redbot/cogs/economy/economy.py:679
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk litt mer 😬\\nDu har nå {old_balance} {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:693
#: redbot/cogs/economy/economy.py:694
msgid "Nothing!"
msgstr "Ingenting!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:697
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
msgid "Your bid: {bid}"
msgstr "Ditt bud: {bid}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
#: redbot/cogs/economy/economy.py:699
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
msgstr "\\n{old_balance} - {bid} (Ditt bud) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:715
#: redbot/cogs/economy/economy.py:716
#, docstring
msgid "Manage Economy settings."
msgstr "Administrer økonomiinnstillinger."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:719
#: redbot/cogs/economy/economy.py:720
#, docstring
msgid "\\n Shows the current economy settings\\n "
msgstr "\\n Viser nåværende økonomiinnstillinger\\n "
#: redbot/cogs/economy/economy.py:729
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
msgstr "----Økonomi innstillinger---\\nMinste spillemaskin bud: {slot_min}\\nMaksimum plass bud: {slot_max}\\nSlot nedkjøling: {slot_time}\\nBetalings-beløp: {payday_amount}\\nNedkjøling av lønningsdag: {payday_time}\\nBeløp gitt ved kontoregistrering: {register_amount}\\nMaksimalt tillatt saldo: {maximum_bal}"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:752
#: redbot/cogs/economy/economy.py:753
#, docstring
msgid "Set the minimum slot machine bid."
msgstr "Still inn minste spormaskin bud."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:754
#: redbot/cogs/economy/economy.py:755
msgid "Invalid min bid amount."
msgstr "Ugyldig minimums bud beløp."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:763
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Minste budet er nå {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:770
#: redbot/cogs/economy/economy.py:771
#, docstring
msgid "Set the maximum slot machine bid."
msgstr "Angi maksimalt spormaskin bud."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
#: redbot/cogs/economy/economy.py:775
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
msgstr "Ugyldig maksimalt bud beløp. Må være større enn minimumsbeløpet."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
msgstr "Høyeste bud er nå {bid} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:791
#: redbot/cogs/economy/economy.py:792
#, docstring
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
msgstr "Angi ventetikken for spormaskinen."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
#: redbot/cogs/economy/economy.py:798
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
msgstr "Nedkjøling er nå {num} sekunder."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
#: redbot/cogs/economy/economy.py:802
#, docstring
msgid "Set the cooldown for payday."
msgstr "Angi ventetid for lønning."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:808
#: redbot/cogs/economy/economy.py:809
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
msgstr "Verdi er endret. Minst {num} sekunder må passere mellom hver lønn."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
#: redbot/cogs/economy/economy.py:816
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday."
msgstr "Still inn beløpet du har tjent hver betalingsdag."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:820 redbot/cogs/economy/economy.py:842
#: redbot/cogs/economy/economy.py:821 redbot/cogs/economy/economy.py:843
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
msgstr "Beløpet må være større enn null og under {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:830
#: redbot/cogs/economy/economy.py:831
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
msgstr "Hver betalingsdag gir nå {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:837
#: redbot/cogs/economy/economy.py:838
#, docstring
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
msgstr "Still inn beløpet som er opptjent hver betalingsdag for en rolle."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:848
#: redbot/cogs/economy/economy.py:849
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
msgstr "Banken må være per server for per rolle lønner å arbeide."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:852
#: redbot/cogs/economy/economy.py:853
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
msgstr "Hver betalingsdag vil nå gi {num} {currency} til personer med rollen {role_name}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:860
#: redbot/cogs/economy/economy.py:861
#, docstring
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
msgstr "Angi første saldo for nye bankkontoer."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:868
#: redbot/cogs/economy/economy.py:869
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
msgstr "Beløpet må være større enn eller lik null og mindre enn {maxbal}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:873
#: redbot/cogs/economy/economy.py:874
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
msgstr "Registrering av en konto vil nå gi {num} {currency}."
#: redbot/cogs/economy/economy.py:882
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
msgid "weeks"
msgstr "uker"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
#: redbot/cogs/economy/economy.py:884
msgid "days"
msgstr "dager"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:884
#: redbot/cogs/economy/economy.py:885
msgid "hours"
msgstr "timer"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:885
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
#: redbot/cogs/economy/economy.py:887
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"