mirror of
https://github.com/Cog-Creators/Red-DiscordBot.git
synced 2025-11-19 01:19:44 -05:00
Automated Crowdin downstream (#4578)
Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
ffcf104dfc
commit
0089380bfd
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: red-discordbot\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-03 12:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-05 12:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -203,178 +203,178 @@ msgstr "Side {page_num}/{page_len}."
|
||||
msgid "Economy Leaderboard"
|
||||
msgstr "Økonomi ledertavle"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:509
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:510
|
||||
msgid "There are no accounts in the bank."
|
||||
msgstr "Det er ingen kontoer i banken."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:513
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:514
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:514
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:515
|
||||
msgid "Score"
|
||||
msgstr "Poeng"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:584
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:585
|
||||
msgid "No balances found."
|
||||
msgstr "Ingen saldoer funnet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:589
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:590
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Show the payouts for the slot machine."
|
||||
msgstr "Vis utbetalinger for slottsmaskinen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:593
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:594
|
||||
msgid "I can't send direct messages to you."
|
||||
msgstr "Jeg kan ikke sende direktemeldinger til deg."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:598
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:599
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Use the slot machine."
|
||||
msgstr "Bruk spormaskinen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:617
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:618
|
||||
msgid "You're on cooldown, try again in a bit."
|
||||
msgstr "Du er på ventetid, prøv igjen litt."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:620
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:621
|
||||
msgid "That's an invalid bid amount, sorry :/"
|
||||
msgstr "Det er et ugyldig bud beløp, beklager :/"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:623
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:624
|
||||
msgid "You ain't got enough money, friend."
|
||||
msgstr "Du ikke har nok penger, venn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:678
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:679
|
||||
msgid "You've reached the maximum amount of {currency}! Please spend some more 😬\\n{old_balance} -> {new_balance}!"
|
||||
msgstr "Du har nådd maksimalt antall {currency}! Vennligst bruk litt mer 😬\\nDu har nå {old_balance} {new_balance}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:693
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:694
|
||||
msgid "Nothing!"
|
||||
msgstr "Ingenting!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:697
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
|
||||
msgid "Your bid: {bid}"
|
||||
msgstr "Ditt bud: {bid}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:698
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:699
|
||||
msgid "\\n{old_balance} - {bid} (Your bid) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
|
||||
msgstr "\\n{old_balance} - {bid} (Ditt bud) + {pay} (Winnings) → {new_balance}!"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:715
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:716
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Manage Economy settings."
|
||||
msgstr "Administrer økonomiinnstillinger."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:719
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:720
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "\\n Shows the current economy settings\\n "
|
||||
msgstr "\\n Viser nåværende økonomiinnstillinger\\n "
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:729
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:730
|
||||
msgid "----Economy Settings---\\nMinimum slot bid: {slot_min}\\nMaximum slot bid: {slot_max}\\nSlot cooldown: {slot_time}\\nPayday amount: {payday_amount}\\nPayday cooldown: {payday_time}\\nAmount given at account registration: {register_amount}\\nMaximum allowed balance: {maximum_bal}"
|
||||
msgstr "----Økonomi innstillinger---\\nMinste spillemaskin bud: {slot_min}\\nMaksimum plass bud: {slot_max}\\nSlot nedkjøling: {slot_time}\\nBetalings-beløp: {payday_amount}\\nNedkjøling av lønningsdag: {payday_time}\\nBeløp gitt ved kontoregistrering: {register_amount}\\nMaksimalt tillatt saldo: {maximum_bal}"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:752
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:753
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the minimum slot machine bid."
|
||||
msgstr "Still inn minste spormaskin bud."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:754
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:755
|
||||
msgid "Invalid min bid amount."
|
||||
msgstr "Ugyldig minimums bud beløp."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:763
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:764
|
||||
msgid "Minimum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr "Minste budet er nå {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:770
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:771
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the maximum slot machine bid."
|
||||
msgstr "Angi maksimalt spormaskin bud."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:774
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:775
|
||||
msgid "Invalid maximum bid amount. Must be greater than the minimum amount."
|
||||
msgstr "Ugyldig maksimalt bud beløp. Må være større enn minimumsbeløpet."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:784
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:785
|
||||
msgid "Maximum bid is now {bid} {currency}."
|
||||
msgstr "Høyeste bud er nå {bid} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:791
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:792
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the cooldown for the slot machine."
|
||||
msgstr "Angi ventetikken for spormaskinen."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:797
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:798
|
||||
msgid "Cooldown is now {num} seconds."
|
||||
msgstr "Nedkjøling er nå {num} sekunder."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:801
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:802
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the cooldown for payday."
|
||||
msgstr "Angi ventetid for lønning."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:808
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:809
|
||||
msgid "Value modified. At least {num} seconds must pass between each payday."
|
||||
msgstr "Verdi er endret. Minst {num} sekunder må passere mellom hver lønn."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:815
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:816
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday."
|
||||
msgstr "Still inn beløpet du har tjent hver betalingsdag."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:820 redbot/cogs/economy/economy.py:842
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:821 redbot/cogs/economy/economy.py:843
|
||||
msgid "Amount must be greater than zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr "Beløpet må være større enn null og under {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:830
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:831
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency}."
|
||||
msgstr "Hver betalingsdag gir nå {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:837
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:838
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the amount earned each payday for a role."
|
||||
msgstr "Still inn beløpet som er opptjent hver betalingsdag for en rolle."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:848
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:849
|
||||
msgid "The bank must be per-server for per-role paydays to work."
|
||||
msgstr "Banken må være per server for per rolle lønner å arbeide."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:852
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:853
|
||||
msgid "Every payday will now give {num} {currency} to people with the role {role_name}."
|
||||
msgstr "Hver betalingsdag vil nå gi {num} {currency} til personer med rollen {role_name}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:860
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:861
|
||||
#, docstring
|
||||
msgid "Set the initial balance for new bank accounts."
|
||||
msgstr "Angi første saldo for nye bankkontoer."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:868
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:869
|
||||
msgid "Amount must be greater than or equal to zero and less than {maxbal}."
|
||||
msgstr "Beløpet må være større enn eller lik null og mindre enn {maxbal}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:873
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:874
|
||||
msgid "Registering an account will now give {num} {currency}."
|
||||
msgstr "Registrering av en konto vil nå gi {num} {currency}."
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:882
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
|
||||
msgid "weeks"
|
||||
msgstr "uker"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:883
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:884
|
||||
msgid "days"
|
||||
msgstr "dager"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:884
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:885
|
||||
msgid "hours"
|
||||
msgstr "timer"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:885
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "minutter"
|
||||
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:886
|
||||
#: redbot/cogs/economy/economy.py:887
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "sekunder"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user