Automated Crowdin downstream (#4578)

Co-authored-by: github-actions[bot] <41898282+github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2020-11-05 16:53:43 +01:00
committed by GitHub
parent ffcf104dfc
commit 0089380bfd
93 changed files with 4389 additions and 4388 deletions

View File

@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Cog `{cog_name}` yüklenemedi."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:30
msgid "\\n**WARNING:** The following repos are using shared libraries which are marked for removal in the future: {repo_list}.\\n You should inform maintainers of these repos about this message."
msgstr ""
msgstr "\\n**UYARI:** Bu depolar ilerde kaldırılacak olan ortak kütüphaneler kullanmaktadır: {repo_list}.\\n Deponun sahiplerine bu mesajla ilgili haber veriniz."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:39
#, docstring
msgid "Install community cogs made by Cog Creators.\\n\\n Community cogs, also called third party cogs, are not included\\n in the default Red install.\\n\\n Community cogs come in repositories. Repos are a group of cogs\\n you can install. You always need to add the creator's repository\\n using the `[p]repo` command before you can install one or more\\n cogs from the creator.\\n "
msgstr ""
msgstr "Cog Creators tarafından yapılmış topluluk Coglarını kurar.\\n\\n Üçüncü parti cogları da denen topluluk cogları\\n Red ile varsayılan olarak gelmezler.\\n\\n Topluluk cogları depolar içinde gelirler. Depolar kurabileceğiniz birer\\n cog gurubudur. Bir cog yapımcısından bir veya birden çok cog kurmadan önce yapımcının deposunu Mutlaka \\n `[p]repo` komutuyla\\n eklemeniz gereklidir.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:484
#, docstring
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Repo yönetimi komutları."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:512
#, docstring
msgid "Add a new repo.\\n\\n Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens.\\n The branch will be the default branch if not specified.\\n "
msgstr ""
msgstr "Yeni bir depo ekler.\\n\\n Depo adları yalnızca A dan Z ye harfler, rakamlar, alt çizgiler ve tireler içerebilirler.\\n Eğer bir dal belirtilmediyse depodaki varsayılan dal kullanılacaktır.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:522
msgid "Repo names can only contain characters A-z, numbers, underscores, and hyphens."
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Cog yükleme yönetimi komutları."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:635
#, docstring
msgid "\\n This command will reinstall cog requirements and shared libraries for all installed cogs.\\n\\n Red might ask user to use this when it clears contents of lib folder\\n because of change in minor version of Python.\\n "
msgstr ""
msgstr "\\n Bu komut kurulu olan tüm coglar için gereksinimleri ve ortak kütüphaneleri yeniden kurar.\\n\\n Python alt sürümünde değişiklik olmasından dolayı\\n Red lib klasörünün içeriğini temizlerken kullanıcıdan bunu çalıştırmasını talep edebilir.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:662
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1321
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Gereksinimleri yüklerken bir hata oldu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:667
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\\nOrtak kütüphaneler kurulurken hata oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:673
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled but there were some errors:\\n"
msgstr ""
msgstr "Kurulu tüm coglar için gereksinimler ve ortak kütüphaneler yeniden kuruldu fakat bazı sorunlarla karşılaşıldı:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:681
msgid "Cog requirements and shared libraries for all installed cogs have been reinstalled."
msgstr ""
msgstr "Kurulu tüm coglar için gereksinimler ve ortak kütüphaneler yeniden kuruldu."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:689
#, docstring
@@ -189,24 +189,24 @@ msgstr "Verilen repodan bir cog yükleyin."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:696
#, docstring
msgid "Install a cog from the specified revision of given repo."
msgstr ""
msgstr "Bir deponun belirtilen sürümünden bir cog kurar."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:711
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr ""
msgstr "Hata: kısaltılmış sha1 `{rev}` belirsiz. Olası adaylar:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:723
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1011
msgid "Error: there is no revision `{rev}` in repo `{repo.name}`"
msgstr ""
msgstr "Hata: `{repo.name}` deposunda `{rev}` sürümü bulunmamakta"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:737
msgid "\\nFailed to install requirements: "
msgstr ""
msgstr "\\nGereksinimler yüklenirken sorunla karşılaşıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:758
msgid "\\nFailed to install shared libraries for `{repo.name}` repo: "
msgstr ""
msgstr "\\n`{repo.name}` deposu için ortak kütüphaneler kurulurken hata ile karşılaşıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:766
msgid "\\nFailed to install cogs: "
@@ -218,16 +218,16 @@ msgstr "Coglar başarıyla yüklendi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:773
msgid "\\nThese cogs are now pinned and won't get updated automatically. To change this, use `{prefix}cog unpin <cog>`"
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar artık sabitlendi ve otomatik gücellenmiyecekler. Bunu değiştirmek için `{prefix}cog unpin <cog>` komutunu kullanın."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:780
msgid "\\nYou can load them using {command_1}. To see end user data statements, you can use {command_2}."
msgstr ""
msgstr "\\n Onları {command_1} kullanarak yükleyebilirsiniz. Son kullanıcı veri ifadelerini okumak için {command_2} kullanabilirsiniz."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:797
#, docstring
msgid "Uninstall cogs.\\n\\n You may only uninstall cogs which were previously installed\\n by Downloader.\\n "
msgstr ""
msgstr "Cog kaldırmada kullanılır.\\n\\n Yanlızca daha önce Downloader tarafından kurulmuş \\n cogları kaldırabilirsiniz.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:824
msgid "Successfully uninstalled cogs: "
@@ -235,122 +235,122 @@ msgstr "Coglar başarıyla kaldırıldı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:827
msgid "\\nDownloader has removed these cogs from the installed cogs list but it wasn't able to find their files: "
msgstr ""
msgstr "\\nDownloader bu cogları kurulmuş coglar listesinden çıkardı fakat dosyalarını bulamadı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:832
msgid "\\nThey were most likely removed without using `{prefix}cog uninstall`.\\nYou may need to remove those files manually if the cogs are still usable. If so, ensure the cogs have been unloaded with `{prefix}unload {cogs}`."
msgstr ""
msgstr "\\nMuhtemelen `{prefix}cog uninstall` kullanılarak kaldırılmışlardı.\\nCog hala kullanılabiliyorsa bu dosyaları elle silmeniz gerekebilir. Durum buysa önce cogların `{prefix}unload {cogs}` ile kaldırıldığından emin olun."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:842
#, docstring
msgid "Pin cogs - this will lock cogs on their current version."
msgstr ""
msgstr "Cogları sabitler - bu onları şu anki sürümlerine kilitleyecektir."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:858
msgid "Pinned cogs: "
msgstr ""
msgstr "Sabitlenmiş coglar: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:860
msgid "\\nThese cogs were already pinned: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar zaten sabitlenmişti: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:865
#, docstring
msgid "Unpin cogs - this will remove update lock from cogs."
msgstr ""
msgstr "Cogların sabitlemesini kaldırır - bu cogların güncelleme kilidini açar."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:881
msgid "Unpinned cogs: "
msgstr ""
msgstr "Sabitlemesi kaldırılmış coglar: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:883
msgid "\\nThese cogs weren't pinned: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar sabitlenmedi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:888
#, docstring
msgid "List currently pinned cogs."
msgstr ""
msgstr "Şu anda sabitlenmiş olan cogları listeler."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:894
msgid "None."
msgstr ""
msgstr "Hiçbiri."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:898
msgid "(continued)"
msgstr ""
msgstr "(devam etmekte)"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:898
msgid "Pinned Cogs:"
msgstr ""
msgstr "Sabitlenmiş coglar:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:908
msgid "Pinned Cogs: \\n"
msgstr ""
msgstr "Sabitlenmiş coglar: \\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:913
#, docstring
msgid "\\n Check for available cog updates (including pinned cogs).\\n\\n This command doesn't update cogs, it only checks for updates.\\n Use `[p]cog update` to update cogs.\\n "
msgstr ""
msgstr "\\n Coglar için mevcut güncellemeleri denetler (sabitlenmiş coglar dahil).\\n\\n Bu komut cogları güncellemez, sadece güncellemeleri denetler.\\n Cogları güncellemek için `[p]cog update` kullanın.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:928
msgid "These cogs can be updated: "
msgstr ""
msgstr "Bu coglar güncellenebilir: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:933
msgid "\\nThese shared libraries can be updated: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu ortak kütüphaneler güncellenebilir: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:937
msgid "No cogs can be updated."
msgstr ""
msgstr "Güncellenebilir cog bulunmamakta."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:941
msgid "All installed cogs are up to date."
msgstr ""
msgstr "Yüklü olan tüm coglar güncel."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:950
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing."
msgstr ""
msgstr "Bütün çarkları, ya da sizin seçtiğiniz birini güncelleştirir."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:955
#, docstring
msgid "Update all cogs from repos of your choosing."
msgstr ""
msgstr "Seçtiğiniz depolardan kurulmuş tüm cogları günceller."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:965
#, docstring
msgid "Update all cogs, or ones of your choosing to chosen revision of one repo.\\n\\n Note that update doesn't mean downgrade and therefore revision\\n has to be newer than the one that cog currently has. If you want to\\n downgrade the cog, uninstall and install it again.\\n "
msgstr ""
msgstr "Tüm, yada seçtiğiniz cogları bir deponun belirtilen sürümüne günceller.\\n\\n Unutmayın ki bu işlem sadece güncelleme yapabilir ve bu yüzden belirtilen sürüm\\n cogun şu anki sürümünden yeni olmalıdır. Bir cogu eski bir sürümüne almak istiyorsanız\\n cogu silip yeniden kurun.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1000
msgid "Error: short sha1 `{rev}` is ambiguous. Possible candidates:\\n"
msgstr ""
msgstr "Hata: kısaltılmış sha1 `{rev}` belirsiz. Olası adaylar:\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1032
msgid "There were no cogs to check."
msgstr ""
msgstr "Denetlenecek cog yok."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1035
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar sabitlenmiştir ve denetlenemezler: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1050
msgid "Cogs from provided repos are already up to date."
msgstr ""
msgstr "Belirtilen depolardan kurulmuş coglar zaten güncel."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1053
msgid "Provided cogs are already up to date with this revision."
msgstr ""
msgstr "Belirtilen coglar zaten bu sürümde."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1057
msgid "Cogs from provided repo are already up to date with this revision."
msgstr ""
msgstr "Belirtilen depodan kurulmuş coglar zaten bu sürümde."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1062
msgid "Provided cogs are already up to date."
msgstr ""
msgstr "Belirtilen coglar zaten güncel."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1064
msgid "All installed cogs are already up to date."
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Yüklü olan tüm coglar zaten güncel."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1069
msgid "\\nThese cogs are pinned and therefore weren't checked: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar sabitlenmiştir ve denetlenemezler: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1092
#, docstring
@@ -384,43 +384,43 @@ msgstr "Repo '{repo.name} ' hiçbir cog '{cog_name}' olduğunu"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1126
msgid "Information on {cog_name}:\\n{description}\\n\\nEnd user data statement:\\n{end_user_data_statement}\\n\\nMade by: {author}\\nRequirements: {requirements}"
msgstr ""
msgstr "{cog_name} hakkında bilgi:\\n{description}\\n\\nSon kullanıcı veri bilgilendirmesi:\\n{end_user_data_statement}\\n\\nYapımcı: {author}\\nGereksinimler: {requirements}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1138
msgid "Author of the cog didn't provide end user data statement."
msgstr ""
msgstr "Cogun yapımcısı son kullanıcı veri bildirgesi sunmamış."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1206
msgid "\\nCouldn't find these cogs in {repo.name}: "
msgstr ""
msgstr "\\n{repo.name} deposunda bu coglar bulunamadı: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1210
msgid "\\nThese cogs were already installed: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar zaten kuruluydu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1214
msgid "\\nSome cogs with these names are already installed from different repos: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu isimlerdeki coglar zaten diğer depolardan kurulmuştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1232
msgid " (Minimum: {min_version})"
msgstr ""
msgstr " (En az: {min_version})"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1245
msgid " (Minimum: {min_version}"
msgstr ""
msgstr " (En az: {min_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1249
msgid ", at most: {max_version}"
msgstr ""
msgstr ", en fazla: {max_version}"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1257
msgid "\\nThese cogs require higher python version than you have: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar sizde bulunandan daha yüksek python sürümü gerektirmekte: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1261
msgid "\\nThese cogs require different Red version than you currently have ({current_version}): "
msgstr ""
msgstr "\\nBu coglar şu anda sizde olandan farklı bir Red sürümü gerektirmekte ({current_version}): "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1327
msgid "Cog update completed successfully."
@@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "\\nGüncellendi: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1341
msgid "\\nEnd user data statements of these cogs have changed: "
msgstr ""
msgstr "\\nBu cogların son kullanıcı veri bildirgeleri değişti: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1343
msgid "\\nYou can use {command} to see the updated statements.\\n"
msgstr ""
msgstr "\\nGüncellenmiş ifadeleri görmek için {command} kullanabilirsiniz.\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1349
msgid "\\nFailed to update cogs: "
@@ -444,15 +444,15 @@ msgstr "\\nCogları güncellerken bir sorun oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1351
msgid "No cogs were updated."
msgstr ""
msgstr "Hiçbir cog güncellenmedi."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1353
msgid "\\nSome shared libraries were updated, you should restart the bot to bring the changes into effect."
msgstr ""
msgstr "\\nBazı ortak kütüphaneler güncellendi, değişikliklerin uygulanması için botu yeniden başlatmalısınız."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1359
msgid "\\nFailed to install shared libraries: "
msgstr ""
msgstr "\\nOrtak kütüphaneler kurulurken hata oluştu: "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1367
msgid "None of the updated cogs were previously loaded. Update complete."
@@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "Tamam o zaman."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1424
#, docstring
msgid "Find which cog a command comes from.\\n\\n This will only work with loaded cogs.\\n "
msgstr ""
msgstr "Bir komutun ait olduğu cog'ı bul.\\n\\n Bu sadece kurulu coglar için geçerlidir.\\n "
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1431
msgid "That command doesn't seem to exist."
@@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Bu komut var gibi görünmüyor."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1446
msgid "Missing from installed repos"
msgstr ""
msgstr "Kurulu depolardan eksik"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1456
msgid "Unknown"
@@ -485,11 +485,11 @@ msgstr "Bilinmiyor"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1457
msgid "None - this cog wasn't installed via downloader"
msgstr ""
msgstr "Not - bu cog downloader ile kurulmadı"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1460
msgid "This command is not provided by a cog."
msgstr ""
msgstr "Bu komut bir cog tarafından sağlanmamakta."
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1466
msgid "Command:"
@@ -505,19 +505,19 @@ msgstr "Yapımcı:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1469
msgid "Repo URL:"
msgstr ""
msgstr "Depo Adresi:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1472
msgid "Repo branch:"
msgstr ""
msgstr "Depo dalı:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1477
msgid "Command: {command}\\nCog name: {cog}\\nMade by: {author}\\nRepo URL: {repo_url}\\n"
msgstr ""
msgstr "Komut: {command}\\nCog adı: {cog}\\nYapımcı: {author}\\nDepo adresi: {repo_url}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1481
msgid "Repo branch: {branch_name}\\n"
msgstr ""
msgstr "Depo dalı: {branch_name}\\n"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1502
msgid "Failed to update the following repositories:"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Bu repoları güncellerken bir sorun yaşadım:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1504
msgid "Failed to update the following repository:"
msgstr ""
msgstr "Bu depo güncellenirken hata ile karşılaşıldı:"
#: redbot/cogs/downloader/downloader.py:1507
msgid "The repository's branch might have been removed or the repository is no longer accessible at set url. See logs for more information."